Лента «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» вышла в прокат более 40 лет назад: за это время развалилась страна, в которой снимали этот фильм (и возникла новая), появились поколения Y и Z, а в самолеты стали пускать исключительно по паспорту. Ежегодно в мире появляются десятки хороших и плохих фильмов про новогодние праздники, но мы по-прежнему 31 декабря любим смотреть советскую картину о спонтанных приключениях доктора Жени Лукашина. «Рост» узнал, почему так.
Впервые «Иронию судьбы» показали в СССР 1 января 1976 года. Эта картина — авторская экранизация Эльдара Рязанова пьесы «С лёгким паром! или Однажды в новогоднюю ночь» (пьесу Эльдар Рязанов и Эмиль Брагинский написали ещё в 1969 году). До появления фильма произведение несколько лет ставили в театрах Союза. Экранизация почти полностью соответствует пьесе, однако режиссёр изменил фамилию друзей Жени и Гали, к которым те планировали отправиться в гости. Кореневы превратились в Катанянов, однофамильцев друга и коллеги Рязанова, с которым тот в 50-е снимал документальные фильмы. Также в картине отсутствует роль ведущего – резонёра.
Когда в 90-е появилась традиция показывать под Новый год одни и те же фильмы, конкуренцию «Иронии судьбы» составила ещё одна картина Рязанова о праздновании грядущего года — «Карнавальная ночь». У этого фильма есть преимущества и недостатки в сравнении с «Иронией судьбы».
Но в одном «Карнавальная ночь» однозначно уступает: картина рассказывает о людях, которые готовят праздник в Доме культуры. А современные зрители всё чаще предпочитают отмечать Новый год дома, в кругу семьи или друзей.
«Ирония судьбы, или С лёгким паром!» — это рассказ о новогоднем чуде. Закоренелый холостяк Евгений Лукашин (Андрей Мягков) случайно попадает в Ленинград, встречает любовь всей жизни Надю (Барбара Брыльска), превращается в смелого и решительного человека, но получает отказ, возвращается в Москву, и там находит счастье. Несмотря на большое количество действий и перемещений, фильм похож на неспешное и вдумчивое воспоминание о сне-яви. Этому помогает неторопливый монтаж, с длинными планами, плавными отъездами и наездами, игрой с фокусом.
Остроумные и ироничные шутки героев перемежаются с комичными ссорами, темп произведения похож на мелодию, которая сначала звучит тихо и неторопливо, затем наращивает темп, разгоняется почти до кульминационного взрыва и обрывается в покое пения под гитару, а затем всё повторяется вновь и вновь. Музыка Микаэла Таривердиева очаровывает, гитарные переборы сопровождают стихотворения Цветаевой, Евтушенко, Ахмадулиной, заставляют прислушиваться и улыбаться.
Картина подкупает неформальностью, живостью. Фильм пронизан иронией над героями, событиями и даже самой страной с типовыми домами и низкими зарплатами врачей с учителями. Мотивы, направляющие движение кинокартины, даже спустя сорок лет задевают зрителя за живое. Это не только любовь и страх остаться в одиночестве, но и право совершать необдуманные поступки, с которым под конец соглашается даже рациональный Ипполит: «Разве может быть запланированное счастье?».
Герои похожи на обычных жителей крупного города. Чего-то боятся, чем-то дорожат, ругаются, стараются выглядеть лучше в чужих глазах, любят есть и не любят готовить, играют на гитаре. Они находят своё счастье, новогоднее чудо свершается. Но финал не кажется наигранным или приторно сладким, потому что на протяжении всего фильма мы видим, как герои сражаются друг с другом и собой. Женя впервые становится смелым и дерзким, дерётся и настаивает на своём, немного неуверенная и послушная жениху Надя находит силы прогнать обоих мужчин и остаться в одиночестве, даже самовлюбленный Ипполит (Юрий Яковлев) начинает раскаиваться в своём высокомерном поведении и учится нарушать правила. Персонажи открыто выражают чувства, на что порой не хватает смелости нам.
Благодаря умению говорить и слушать главные герои узнают друг друга, а потом влюбляются. Но в финале герои снова нарушают правила: поступок Надежды оказывается важней любых слов. Последние сцены проходят в тишине, лишь ненадолго прерванной друзьям.
Фильм не заставляет усомниться, он о жизни. В нём есть ошибки, например, пропущенная в тирах в начале фильма буква «л» в слове «исключительно». А есть удивительные находки, такие как фразы Юрия Яковлева: «Какая гадость эта ваша заливная рыба» и «О, тепленькая пошла».
Этих слов не было в сценарии, но рыба была ужасная, а горячая вода в павильоне «Мосфильма» появлялась редко, актёр сымпровизировал, а режиссёр оставил. Сейчас эти реплики очень естественно звучат с экрана, при этом добавляя кинокартине искренности. Впечатляет работа оператора Владимира Нахабцева, который снимает один из споров Жени и Нади так, что между ними находится фотография Ипполита, при этом он кажется полноправным, хотя и немым, участником разговора.
Этих слов не было в сценарии, но рыба была ужасная, а горячая вода в павильоне «Мосфильма» появлялась редко, актёр сымпровизировал, а режиссёр оставил. Сейчас эти реплики очень естественно звучат с экрана, при этом добавляя кинокартине искренности. Впечатляет работа оператора Владимира Нахабцева, который снимает один из споров Жени и Нади так, что между ними находится фотография Ипполита, при этом он кажется полноправным, хотя и немым, участником разговора.