K-pop в Новосибирске: комьюнити «Фория» раскрывает таланты

18 сентября 2024
Татьяна Аксенова

Корейская культура — важная часть исторического и культурного наследия Восточной Азии. Её популярность продолжает расти среди молодёжи, и Новосибирск не исключение. Автор «Рост.медиа» поговорил с Юлией Пономаревой и Вероникой Оранской — организаторами K-pop сообщества «Фория» о появлении сообщества, развитии корейской культуры в городе и форматах досуга для молодёжи в Новосибирске.

Вы создали проект «Окно в Корею», направленный на распространение феномена корейской волны среди молодёжи Новосибирска. С чего начинали, и во что проект «вырос» сейчас?

Вероника: Изначальная цель проекта — ознакомить аудиторию с таким популярным явлением, как «Халлю» / «Корейская волна», которая покорила весь мир. В рамках проекта мероприятия раскрывали особенности традиционной и современной культуры Южной Кореи.

Сейчас проект объединяет творческую молодёжь, помогает проявить свой творческий потенциал. В проекте участвуют и подростки от 14 лет, и работающая молодёжь от 25 лет и старше. Мы помогаем ребятам показать себя и хотим, чтобы каждый нашёл и узнал для себя что-то новое благодаря проекту. На данный момент планируем взять новый барьер: объединить две стороны коммьюнити.

— Почему именно k-pop тематика? Как думаете, почему он сейчас так популярен?

Юля: Молодёжь всегда привлекает что-то яркое и интересное. Из-за большой конкуренции на рынке Южная Корея очень ответственно относится к презентации своих товаров и услуг: начиная с игрушек и косметики, заканчивая шоу-бизнесом. И делают они это очень круто! Маркетологи Южной Кореи — это те люди, на которых нужно равняться. Даже у с виду неприметной и не отличающейся по вкусу и дизайну пачки рамена может быть какая-то крышесносная рекламная кампания, которая ещё и станет вирусной.

Вероника: Влиянию корейской культуры может поддасться любой: всё из-за того, что она настолько обширна, что каждый может найти то, чего ему не хватало.

Даже наблюдая за известными российскими видеоблогерами и селебрити можно заметить, как Южная Корея стала им интересна. Они ездят в отпуск в эту страну и транслируют это в своих социальных сетях, хотя ещё каких-то лет 10 назад это направление вообще не пользовалось популярностью у туристов.

А k-pop — это приятное дополнение ко всему этому, которое и является «наживкой» для погружения в культуру Южной Кореи.

— Какие были трудности на вашем пути при реализации проекта? Как преодолели их?

Юля: Часто старшее поколение относится очень настороженно к любым новым увлечениям молодёжи, особенно к тем, которые приходят «из заграницы». Люди, которые впервые слышат о «Халлю», задают вопрос: «Зачем смотреть, как у других? У нас своё есть». Но ведь в этом и высокий интерес «не как у нас».

«Чем бы дитя не тешилось?» — знакомая фраза из детства многих. Но если разобраться, то любое увлечение несёт саморазвитие и помогает в самоопределении человека. Вопрос в том, безопасно оно для него и окружающих. В случае с «Халлю» большое значение имеет сам фундамент корейской культуры и их мировоззрение. Она не транслирует пагубные поступки и пошлость.

Поэтому первоначально мы хотели показать аудитории, столкнувшейся впервые с данным направлением, что это субкультура с положительным окрасом. После чего мы раскрывали творческие таланты молодёжи, которые этим увлечены. Всё это помогает им развиваться самостоятельно и найти друзей.

Главное препятствие — поиск «толерантных» площадок. Не многие понимают и не хотят понять, что мы делаем, и на чём строится наша работа. Бывает сложно, но мы стараемся наладить контакты.

Расскажите о своей команде. Сколько классных человек создаёт те самые атмосферные мероприятия?

Вероника: Изначально проект «Окно в Корею» появился довольно спонтанно. В 2023 году Юля написала проект и выиграла грант. Для реализации ей нужен был ещё человек, поэтому она позвала меня, на тот момент мы уже 4 года учились в одной группе института и нас объединяла любовь к k-pop!

Сейчас нас в команде 6 человек. Вдвоём реализовывать такой проект было сложно, поэтому Юля предложила поработать вместе с девочками из «BTSForia», которые пару лет назад были частью команды организаторов ивентов по k-pop. После этого и началось наше сотрудничество. Сейчас мы расширили спектр и форму мероприятий и называемся «Foria_NSK».

Организаторы комьюнити «Фория»

— Какие форматы событий реализуете? Есть ли любимый формат?

Юля: Сейчас мы проводим творческие мастер-классы, Random dance, тематические ивенты и просто квартирники. Random dance — формат, который очень популярен среди танцоров, поэтому он в принципе один из самых актуальных для нашей аудитории.

Как танцор я люблю сцену и адреналин от выступлений. Поэтому мои любимые мероприятия — те, где у нас есть возможность показать выступления наших новосибирских команд. В такие моменты ребята раскрываются как артисты, и я чувствую некую гордость за них.

Вероника: Мне очень нравятся мастер-классы. Они у нас творческие, поэтому очень круто, когда каждый уходит с чем-либо созданным или украшенным своими руками. Совсем недавно у нас была «Collage Party», где ребята делали свои коллажи. Сколько же красоты получилось!

— Ни один ивент не обходится без COVER DANCE[1]. Как вы считаете, насколько культура кавердэнса сейчас развита в нашем городе? А в целом в России?

Юля: Культура кавнрденса в России начала активно развиваться среди молодёжи. Сейчас даже в очень маленьких городах есть несколько команд, которые снимают каверы и начинают увлекаться этим направлением уже с 12 лет.

Во многих городах России проводятся «Cover dance» фестивали, как городского, так и регионального масштаба, есть также международные и мировые соревнования для каверденсеров, финал которых проводится в Южной Корее, ребята из России проходили в финал не раз.

Cover dance — это большой труд. Ты не просто становишься танцором, а ещё и хореографом, звуковиком, постановщиком номера, дизайнером.

— Вы сами занимаетесь каверами? Как думаете, чем они так привлекательны для публики?

Юля: Наверное, каждый из нас в детстве хотел стать певцом или актёром. Cover dance позволяет нам перевоплощаться. Днём ты студент в свитере и очках, а вечером — леди в блёстках. Это заставляет почувствовать себя особенным и проявить творчество.

Cover dance — не конкретное направление в танцах, это комбинация разных стилей. В одном танцевальном номере уметь нужно всё: вог, хип-хоп, контемп, а иногда и акробатические элементы выполнять. Всем этим ты занимаешься со своей командой, бросая вызов каждой новой хореографии.

Ещё есть интересный момент. Невозможно станцевать как оригинальный исполнитель 1 в 1. Каждая команда интерпретирует своё выступление по-разному. Ведь это не только танец, мы вкладываем душу. И каждое прочтение песни, понимание номера у всех своё. От этого и интерес. Две команды станцуют одну и туже хореографию, но вы увидите разную энергетику и подачу одинаковых танцевальных связок.

Как думаете, есть ли конкуренция в Новосибирске среди проектов и событий, посвященных корейской культуре?

Юля: Направление с каждым годом становится всё популярнее, в том числе и в Новосибирске. Из-за нехватки выбора аудитория идёт на то, что предлагается от коммерческих организаций. Но зачастую такие мероприятия несут выгоду лишь организаторам, не заинтересованным в развитии данного направления и повышения уровня таких мероприятий. Там отсутствует душа и вовлечённость самих организаторов в направления «Халлю».

Относительно недавно в Новосибирске корейская культура смогла отделиться от мероприятий аниме сообщества и стать самостоятельной единицей. Начали проводить фестивали и конкурсы только по cover dance, что, несомненно, радует. Хотелось бы больше популяризировать разные формы мероприятий, которые будут направлены не только на танцоров, но и на других ребят.

Если бы вы могли вернуться в прошлое, то какой совет бы дали себе в начале творческого пути?

Юля: Нужно понимать, с кем и чем мы работаем. Занимаясь деятельностью, которая охватывает большое количество аудитории, мы возлагаем надежды на самых разных людей. И на выходе может получиться не такой результат, которого ждали.

Это может ранить и отбить желание продолжать продвигать свои идеи. Как говорится, надеемся на лучшее, а ожидаем худшего. Запомните: ваше счастье находится в прямой зависимости от ваших мыслей и вашего выбора, с какой точки зрения смотреть на вещи. Совет: всегда помнить о том, что, если люди заставили вас почувствовать что-то новое или научили чему-то новому, значит, они не зря появились в вашей жизни, несмотря на все трудности.

Вероника: Если вы придумали какой-то новый формат мероприятия, то обязательно поставьте себя на место участника, чтобы в случае чего понять, какие «подводные камни» могут ожидать. И самое главное: много раз нужно всё перепроверить.

Какие планы на будущее? Какие мероприятия хотелось бы реализовать?

Юля: В октябре пройдёт наш второй Сибирский Cover dance festival «IDOL», мы с командой в предвкушении, очень интересно, какими номерами удивят нас ребята. В этом году мы ожидаем большее количество команд из соседних сибирских регионов и надеемся, что фестиваль объединит каверденсеров Сибири и подарит позитивные эмоции.

Вероника: Да, фестиваль у нас приоритетное мероприятие на данный момент. Хочется, чтобы все прошло ярко и гладко!

 

[1] Cover – (в данном контексте) с англ. «замена», «подражание». Фанаты начали перетанцовывать хореографию своих любимых артистов, выкладывать в сеть, а после и принимать участие в танцевальных соревнованиях. Так и зародился новый танцевальный стиль «K-pop cover dance».

Понравился материал?
Подпишись на рассылку «Роста»